英语句子翻译
I was going to tell you what happened yesterday.
请问这句话的意思是哪个?
1.我本来打算要告诉你昨天发生了什么事。 (事情发生时间在昨天)
2.我昨天本来打算要告诉你发生了什么事。 (事情发生不一定在昨天,但昨天想要告知对方)
你好,正确答案当然是 1.
原因分析:
1. what happened yesterday 是宾语从句,作动词 told 的直接宾语;
表示“昨天所发生的事”的意思;
2. was going to 是 “be going to + 动词原形”中的一种,表示计划或打算
在将来的时间里要发生的动作,通常搭配的时间状语有 tomorrow 家族、next 家族
或 in + 时间段,例如:
tomorrow morning, tomorrow afternoon;
next week, next month, next year;
in a minute, in an hour, in a day, in a week 等等。
be going to + 动词原形结构不可能与时间状语 yesterday 搭配使用。
I was going to tell you what happened yesterday. 意思是 见如下=======
结果 1:我本来想告诉你昨天发生了什么
结果 2:我要告诉你,昨天发生的事情。
结果 3:我打算告诉你昨天发生的事。
结果 4:我正要告诉你昨天发生了什么事。
结果 5:我本来要告诉你昨天发生了什么。
译文:
我打算告诉你昨天发生的事。
选择第一个答案
应该是选项1
热门标签: