已知英语单词fare有两种意思,一种为名词表示票价,另一种为动词表示为进展,老外怎么知道表示哪种意思的?
例如What is the fare of the show?表示演出的票价还是演出的进展?
the fare 是名词,当然就是你说的票价的意思,动词都不加the的
英语是母语的老外和已熟练掌握英语的老外,对于 fare 以及相关的短语、句型、熟句都已运用自如。
在表达意思的整个句子中,fare只是一个句子成分,或者以名词形式做主语、宾语等,或者以动词形式做谓语,他们从小把包含fare这个词的整句话记在心里,在生活中无数次的运用。
所以,不存在像我们这样即不以英语为母语,又没有熟练掌握英语的人,一个个抠单词,再逐句记忆所出现的对某个单词使用方法的困惑。
看名词前的修饰词和疑问词
不仅要学会问,还要自己查字典,会自己找答案
这种表达有问题,可以直接表达
热门标签: