halftheanswerliesinthinkinguptherightquestion
请哪位大神翻译一下
half the answer lies in thinking up the right question
正确回答问题的一半是正确理解问题
Half the answer lies in thinking up the right question
英译中是:
“不完全什么都可以的这答辩,孕育于思绪带起想出这恰当的要问得对的问题。”
句子里的:
“Half” 英译中是:不完全什么都可以的 ;
“the answer” 英译中是:这答辩 ;
“lies in” 英译中是:孕育于 ;
“thinking up” 英译中是:思绪带起想出 ;
“the right” 英译中是:这恰当的要得问对的;
“question” 英译中是:问题 。
意思:板书回答源于相对了问题。
下一篇:英语改倒装结构
上一篇:国外交部语录用英语怎么说
热门标签: